Наши Клиенты

Инфотек Балтика
Инфотек Балтика
ОАО Мостострой №6
ОАО Мостострой №6
Группа ЛСР
Группа ЛСР
Порт Высоцкий
Порт Высоцкий
ТД ТермексТермекс
Петромашсервис
Петромаш-Сервис
Энергопрогесс
Энергопрогресс

Бюро переводов №1 и перевод на финский язык


Язык бюро переводов болгарский
Язык бюро переводов венгерский
Язык бюро переводов вьетнамский
Язык бюро переводов голландский
Язык бюро переводов греческий
Язык бюро переводов грузинский
Язык бюро переводов дари
Язык бюро переводов датский
Язык бюро переводов латинский
Язык бюро переводов латышский
Язык бюро переводов литовский
Язык бюро переводов монгольский
Язык бюро переводов норвежский
Язык бюро переводов персидский
Язык бюро переводов польский
Язык бюро переводов румынский
Язык бюро переводов сербский
Язык бюро переводов словацкий
Язык бюро переводов таджикский
Язык бюро переводов татарский
Язык бюро переводов урду
Язык бюро переводов хорватский
Язык бюро переводов шведский




Такой самобытный финский язык


     На каком языке говорили эльфы в знаменитой трилогии «Властелин колец»? Многие удивятся вопросу: конечно же, на эльфийском! Особый певучий язык, изобретенный автором книги, кажется столь необычным и волшебным, что в нем довольно сложно разглядеть реальную основу. Ведь это вымышленный диалект? А вот и нет! Толкиен вложил в уста своих утонченных героев… финский язык!

     Он кажется незнакомым, и неудивительно: в русском почти нет слов, заимствованных из финского. Минимум иноязычных слов впитал и сам этот язык, крайне самодостаточный и уникальный. Перевод с финского языка, как и перевод на финский язык, невозможно осуществить интуитивно, его надо знать. Или же вам поможет бюро переводов.

     Богатство и мощь финского определяются разнообразием синонимических оттенков: шесть диалектов, сплетаясь, создают язык, говорить на котором – истинное удовольствие! Перевод с финского языка часто осложняется тем, что в других языках вовсе нет таких слов. Финны дают названия предметам и явлениям, не замеченным другими народами. Перевод на финский язык, полный нюансов, должен быть безупречно точным: если речь идет о документах, важных бумагах, лучше обратиться в профессиональное бюро переводов.

     Насколько распространен финский язык? Прежде всего, на нем говорят в самой Финляндии – это официальный язык государства, его предпочитают 92 % населения страны. Этнические финны, по тем или иным причинам живущие вне своей страны – в Норвегии и Швеции, России, Эстонии, среди национальной диаспоры в США, также говорят на финском. В России этнические финны проживают преимущественно в Карелии и Ленинградской области. В Швеции финский язык – официально признанный язык меньшинств.

     Осуществляете ли Вы перевод с финского языка или перевод на финский язык, Вам интересно будет знать:
1) Окончания и суффиксы могут не просто значительно удлинить определенное слово, но даже сделать из него цельное предложение. К примеру, перевод с финского языка слова «saappaissasiko?» звучит как «в твоих ли сапогах?»
2) В финском языке нет шипящих звуков, мало согласных, зато с гласными – полное раздолье: короткие, длинные, удвоенные, именно они делают язык таким певучим.
3) Ударение всегда приходится на первый слог.
4) Отсутствует категория рода. В финском языке и «он» и «она» обозначаются одним словом.
5) Финский язык не предусматривает будущего времени, зато прошедших в нем сразу несколько.
6) Самое длинное финское слово состоит из 61 буквы.

     Хотя считается, что иммиграция в Финляндию – не массовое явление, иностранцы все чаще приезжают в эту северную страну: полюбоваться красотами, отдохнуть на живописных озерах. Для того чтобы язык не стал препятствием для туриста, бюро переводов совершенствуют и развивают свои услуги, осуществляя как перевод с финского языка, так и перевод на финский язык.

     Более двух третей иммигрантов в Финляндию – русские, либо выходцы из бывшего СССР. Пути иммиграции просты: получить в этой стране работу либо зарегистрировать свою фирму. Финские вузы принимают студентов из России. Спустя 5 лет проживания в Финляндии, Вы можете подавать документы на гражданство, или получение ПМЖ. Принятый в 2003 году закон не предполагает при получении гражданства Финляндии отказа от своего основного гражданства. К этому сроку помощь бюро переводов вам, вероятно, больше не понадобится: лингвисты называют финский язык не очень сложным: в нем практически нет исключений, он логичен, как математическая формула. Скорее всего, 5 лет будет вполне достаточно для того, чтобы мастерски осуществлять перевод с финского языка, перевод на финский язык, наслаждаться прозой и поэзией в подлиннике.

     Если же столь близкого знакомства с языком в Ваших планах нет, смело перекладывайте все сложности общения на профессионалов из Бюро переводов №1 Санкт-Петербург. Это команда профессионалов, которые переведут необходимую Вам информацию максимально быстро и качественно.

     Заказать перевод с финского языка или перевод на финский язык, а также апостиль на документы и нотариально заверенный перевод у нас Вы можете по телефону 8(812)647-47-86 (Санкт-Петербург) или пишите на нашу почту info@ gs-translation.ru

Бюро переводов и перевод на испанский язык

Единый многоканальный телефон:

8 (812) 647-47-86

Наши адреса:

Бюро переводов на Невском Невский проспект

Бюро переводов на Восстания Пл. Восстания

Бюро переводов Площадь Александра НевскогоПлощадь А. Невского

Бюро переводов адреса


Бюро переводов Технологический институтТехнологический инст-т

Бюро переводов БалтийскаяБалтийская



Заказ Онлайн


Заявка на перевод
Имя: *

Телефон: *

E-mail:

Файл:

Комментарий:

* - Обязательные поля для заполнения

Заметка про страницу переводаСтандартная страница - страница текста, объем который равен 1800 знаков с пробелами

Заметка про час перевода
Час устного перевода - равен одному астрономическому часу (60 мин.)